6/30/10

Выпуск рассылки "Курсы английского в интернет." от 30-06-2010









 



 















The Institute of Informational and Management
Technologies, Москва




































































www.5English.com


Свидетельство о регистрации  09.08.2000 №05387311


 

Здравствуйте
друзья!


 


Не пропустите
выгодное предложение.


 


Имеет смысл записаться на
наши курсы английского сейчас!!!


 


Вот, что Вы получите дополнительно
на курсах:




















>
гарантированно
 комплект из 14 аудиокниг на английском языке;
>
гарантированно комплект из
 шести
компьютерных программ по изучению английского языка
;
>

Вы будете учиться в любое удобное для Вас время.
 

Узнайте о
всех своих выгодах на странице - 

http://www.5english.com/fine_english.htm

 




Кроме того, записавшись на курсы до 15
июля, Вы участвуете в акции
"
Лето:
Английский всегда в твоем кармане!
"


Подробности акции
"
Лето:
Английский всегда в твоем кармане!
"
на странице:
http://www.5english.com/leto.htm


 

 

Что нужно сделать чтобы принять участие
в акции?


Просто начните учить английский
язык
на любом из трех уровней в нашем Институте.


 


 Сделайте это ПРЯМО
СЕЙЧАС!!!


 

Институт предлагает дистанционное
обучение английскому языку на трех уровнях: General,
Advanced, Professional.  Интенсивный период обучения
составляет - 4 месяца.


 


 



Не откладывайте свое
обучение!


 

Коллектив Института информационных и управленческих
технологий


www.5English.com

"Интернет Курсы Английского Языка,
Проверенные  Временем и Людьми"

 


















 



 















The Institute of Informational and Management
Technologies, Москва




































































www.5English.com


Свидетельство о регистрации  09.08.2000 №05387311


 

Здравствуйте
друзья!


 


Не пропустите
выгодное предложение.


 


Имеет смысл записаться на
наши курсы английского сейчас!!!


 


Вот, что Вы получите дополнительно
на курсах:




















>
гарантированно
 комплект из 14 аудиокниг на английском языке;
>
гарантированно комплект из
 шести
компьютерных программ по изучению английского языка
;
>

Вы будете учиться в любое удобное для Вас время.
 

Узнайте о
всех своих выгодах на странице - 

http://www.5english.com/fine_english.htm

 




Кроме того, записавшись на курсы до 15
июля, Вы участвуете в акции
"
Лето:
Английский всегда в твоем кармане!
"


Подробности акции
"
Лето:
Английский всегда в твоем кармане!
"
на странице:
http://www.5english.com/leto.htm


 

 

Что нужно сделать чтобы принять участие
в акции?


Просто начните учить английский
язык
на любом из трех уровней в нашем Институте.


 


 Сделайте это ПРЯМО
СЕЙЧАС!!!


 

Институт предлагает дистанционное
обучение английскому языку на трех уровнях: General,
Advanced, Professional.  Интенсивный период обучения
составляет - 4 месяца.


 


 



Не откладывайте свое
обучение!


 

Коллектив Института информационных и управленческих
технологий


www.5English.com

"Интернет Курсы Английского Языка,
Проверенные  Временем и Людьми"

 








6/14/10

Выпуск рассылки "Курсы английского в интернет. Аудиоуроки английского." от 14-06-2010









 















Английский язык:
дистанционное обучение























The Institute of Informational and Management
Technologies


www.5English.com
:

Курсы английского языка в
Интернет



Свидетельство о регистрации  09.08.2000 №05387311

 































Английский: Изучение в Интернет



 


Не пропустите акцию: "Лето:
Английский всегда в твоем кармане!
"


 

У вас появилась
возможность слушать  аудио-файлы на
английском языке везде
, где бы Вы не оказались этим
летом: на любом пляже, в самом глубоком лесу, дома и не
дома, в автомобиле и на велосипеде….



Узнайте все подробности СЕЙЧАС:

Английский летом


 





 

 






























































Иностранные языки, в особенности АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, сегодня
очень популярная и востребованная область знаний. Постичь ее дерзают
многие, но поддается она далеко не всем. Примерно 90% пытающихся
выучить английский язык после тщетно потраченного некоторого времени
опускают руки и, как им самим кажется, откладывают свое образование
на попозже, хотя на самом деле просто прекращают занятия.


 


Почему так происходит и как этого избежать?



 



Давайте разберемся!



Подводя себя к началу изучения английского языка, человек в первую
очередь определяется с методикой обучения
английскому языку, и когда весь необходимый
материал оказывается на руках, приступает непосредственно к
изучению. Именно здесь, на этапе выбора методики обучения
английскому языку, закладывается основа получаемых в будущем
результатов.

 


Самая первая методика обучения английскому
языку
нам встречается в школе. Она была разработана профессионалами.
Это вполне хорошая методика, но только в том случае, если ей
следовать абсолютно во всем, не ответвляясь ни на шаг ни в какую
сторону. А именно, необходимо запастись 7-10 годами терпения, быть
идеальным учеником, в классе вокруг тебя должны быть такие же
идеальные ученики (!!!) и самое главное, методику эту должен
отлично понимать и знать учитель (!!!). От учителя
английского языка в школе зависит очень многое. Но, к сожалению,
эти учителя зачастую оказываются “не на своем месте в жизни”. Кроме
того, за последнее время наши нераскрывшиеся Макаренко так
модернизировали эту методику и каждый по-своему, что первоначальную
методику обучения английскому языку теперь встретишь далеко не в
каждой школе. Случай, когда учителя меняются, вообще практически
ставит крест на изучении ребенком английского языка. Учитывая все
эти железные требования, из школы с твердым английским языком
выходят единицы, и если поинтересоваться, то оказывается, что мамы и
папы этих детей находили для них дополнительные источники получения
знаний.


    И вот взрослый человек столкнулся с
необходимостью знать английский язык. Это случается почти с каждым
деловым человеком, который по специфике своей деятельности должен
общаться с партнерами из других стран и работать с документами на
английском языке. Человек этот весьма занятый, свободного времени не
хватает даже на семью. А тут еще нужно ходить на курсы английского.
Такой подход для него оказывается неподходящим. Ему наиболее
подходит методика
самостоятельного
изучения английского языка


 


У
методики самостоятельного изучения английского языка множество
преимуществ. Вы самостоятельно планируете распределение времени,
уделяемое занятиям. Вы имеете возможность быстро оценить
результативность применяемого Вами метода. Вы самостоятельно гибко
адаптируете методику под себя. Далее рассмотрим как нужно
самостоятельно изучать английский язык и как не нужно.


Определимся с тем, что мы хотим в итоге
получить и с тем, что имеем на этапе старта. Мы хотим научиться
понимать английскую речь и правильно излагать на английском языке
свои мысли. А имеем мы следующее, либо мы что-то вынесли из школы и
можем сказать, что-то вроде “Май нэйм из Вася” или “Хэлоу!”, знаем
числа от 1 до 10, знаем латинский алфавит, либо …ничего не имеем.


Методик самостоятельного изучения английского
языка множество. Тут уж выбираем, что нам больше по душе. Но только,
необходим самоконтроль.


Предлагаем попробовать начать с

http://www.5English.com/
, Этот курс
английского языка уже много лет неплохо помогает людям в
достижении поставленной цели.



 



 




Аудио
уроки английского


Аудио урок
на английском языке

НЕ ДОСТАТОЧНО прослушать один или два раза! Сколько раз вы
слышали за свою жизнь обычные ежедневные слова на своем
родном языке, например: завтрак, ванна, дорога, платье,
брюки
и сотни и сотни других ежедневных слов и фраз. Не
думайте, что прослушав эти же слова на английском языке и
фразы с участием этих слов всего три или четыре раза, вы
усвоите их произношение и они навсегда окажутся в вашей
памяти. ЭТО НЕ ТАК. И чем отчетливее вы это будете понимать
– тем больше успеха будет у вас на аудио курсах английского
языка.

Читайте
полную версию статьи:
аудио
уроки английского в аудио курсе

 

 

 



















 




Прочитайте о своих выгодах и преимуществах в
реальных фактах:





Изучение английского языка через интернет






 






















 















Английский язык:
дистанционное обучение























The Institute of Informational and Management
Technologies


www.5English.com
:

Курсы английского языка в
Интернет



Свидетельство о регистрации  09.08.2000 №05387311

 































Английский: Изучение в Интернет



 


Не пропустите акцию: "Лето:
Английский всегда в твоем кармане!
"


 

У вас появилась
возможность слушать  аудио-файлы на
английском языке везде
, где бы Вы не оказались этим
летом: на любом пляже, в самом глубоком лесу, дома и не
дома, в автомобиле и на велосипеде….



Узнайте все подробности СЕЙЧАС:

Английский летом


 





 

 






























































Иностранные языки, в особенности АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, сегодня
очень популярная и востребованная область знаний. Постичь ее дерзают
многие, но поддается она далеко не всем. Примерно 90% пытающихся
выучить английский язык после тщетно потраченного некоторого времени
опускают руки и, как им самим кажется, откладывают свое образование
на попозже, хотя на самом деле просто прекращают занятия.


 


Почему так происходит и как этого избежать?



 



Давайте разберемся!



Подводя себя к началу изучения английского языка, человек в первую
очередь определяется с методикой обучения
английскому языку, и когда весь необходимый
материал оказывается на руках, приступает непосредственно к
изучению. Именно здесь, на этапе выбора методики обучения
английскому языку, закладывается основа получаемых в будущем
результатов.

 


Самая первая методика обучения английскому
языку
нам встречается в школе. Она была разработана профессионалами.
Это вполне хорошая методика, но только в том случае, если ей
следовать абсолютно во всем, не ответвляясь ни на шаг ни в какую
сторону. А именно, необходимо запастись 7-10 годами терпения, быть
идеальным учеником, в классе вокруг тебя должны быть такие же
идеальные ученики (!!!) и самое главное, методику эту должен
отлично понимать и знать учитель (!!!). От учителя
английского языка в школе зависит очень многое. Но, к сожалению,
эти учителя зачастую оказываются “не на своем месте в жизни”. Кроме
того, за последнее время наши нераскрывшиеся Макаренко так
модернизировали эту методику и каждый по-своему, что первоначальную
методику обучения английскому языку теперь встретишь далеко не в
каждой школе. Случай, когда учителя меняются, вообще практически
ставит крест на изучении ребенком английского языка. Учитывая все
эти железные требования, из школы с твердым английским языком
выходят единицы, и если поинтересоваться, то оказывается, что мамы и
папы этих детей находили для них дополнительные источники получения
знаний.


    И вот взрослый человек столкнулся с
необходимостью знать английский язык. Это случается почти с каждым
деловым человеком, который по специфике своей деятельности должен
общаться с партнерами из других стран и работать с документами на
английском языке. Человек этот весьма занятый, свободного времени не
хватает даже на семью. А тут еще нужно ходить на курсы английского.
Такой подход для него оказывается неподходящим. Ему наиболее
подходит методика
самостоятельного
изучения английского языка


 


У
методики самостоятельного изучения английского языка множество
преимуществ. Вы самостоятельно планируете распределение времени,
уделяемое занятиям. Вы имеете возможность быстро оценить
результативность применяемого Вами метода. Вы самостоятельно гибко
адаптируете методику под себя. Далее рассмотрим как нужно
самостоятельно изучать английский язык и как не нужно.


Определимся с тем, что мы хотим в итоге
получить и с тем, что имеем на этапе старта. Мы хотим научиться
понимать английскую речь и правильно излагать на английском языке
свои мысли. А имеем мы следующее, либо мы что-то вынесли из школы и
можем сказать, что-то вроде “Май нэйм из Вася” или “Хэлоу!”, знаем
числа от 1 до 10, знаем латинский алфавит, либо …ничего не имеем.


Методик самостоятельного изучения английского
языка множество. Тут уж выбираем, что нам больше по душе. Но только,
необходим самоконтроль.


Предлагаем попробовать начать с

http://www.5English.com/
, Этот курс
английского языка уже много лет неплохо помогает людям в
достижении поставленной цели.



 



 




Аудио
уроки английского


Аудио урок
на английском языке

НЕ ДОСТАТОЧНО прослушать один или два раза! Сколько раз вы
слышали за свою жизнь обычные ежедневные слова на своем
родном языке, например: завтрак, ванна, дорога, платье,
брюки
и сотни и сотни других ежедневных слов и фраз. Не
думайте, что прослушав эти же слова на английском языке и
фразы с участием этих слов всего три или четыре раза, вы
усвоите их произношение и они навсегда окажутся в вашей
памяти. ЭТО НЕ ТАК. И чем отчетливее вы это будете понимать
– тем больше успеха будет у вас на аудио курсах английского
языка.

Читайте
полную версию статьи:
аудио
уроки английского в аудио курсе

 

 

 



















 




Прочитайте о своих выгодах и преимуществах в
реальных фактах:





Изучение английского языка через интернет






 












6/7/10

Выпуск рассылки "Курсы английского в интернет. Английский язык летом." от 07-06-2010









 

















The Institute of Informational and Management
Technologies, Москва















































































www.5English.com

:

Курсы
английского языка




Свидетельство о регистрации  09.08.2000 №05387311


 

Добрый день дорогие
друзья.


 


Вот и лето пришло!!!


 

В сегодняшнем номере рассылки вы узнаете:


 









1.
Про
акцию
"Лето:
Английский всегда в твоем кармане!
"
2. О современных сочетаниях с
английским словом corn




 

У вас появилась
возможность слушать  аудио-файлы на
английском языке везде
, где бы Вы не оказались этим
летом: на любом пляже, в самом глубоком лесу, дома и не
дома, в автомобиле и на велосипеде….

 

Институт информационных и управленческих технологий
 объявляет о начале действия акции "Лето:
Английский всегда в твоем кармане!
".


 

Вы сможете выучить английский язык
уже этим летом
.


 

Запишитесь на любой интернет курс на




www.5english.com
 
и выиграйте один из MP3 плееров.


 


Получите ДОПОЛНИТЕЛЬНО специальные
комплекты для изучения английского.


 


Узнаете сейчас
про все подробности акции

http://www.5english.com/leto.htm


 


----------------------------------------------------------------


corn






Слово corn обычно означает «кукуруза». Кукурузу первые
поселенцы в Америке научились выращивать у индейцев, но
сегодня «индейская кукуруза» - Indian corn - вид
декоративной кукурузы в початках с зернами смешанной
расцветки.



В деревне из кукурузы издавна гнали виски и самогон. Поэтому
слово corn может нести презрительную окраску -
«деревенщина». Отсюда, возможно, появилось и более общее
определение отсталости и банальности: This
music is such corn
- «Эта музыка - такое
старье!».



Есть и другие случаи, когда о кукурузе речь вообще не идет.
Например, corned beef - «солонина», peppercorn
- «перечное зерно», или даже corn -
«мозоль»
. Corn как «мозоль» происходит от
латинского корня cornu - «рог».



А вот corn в таких словах, как corned beef,
peppercorn
и им подобных близко по значению со словом
grain
, и оба они этимологически связаны с русским словом
«зерно».

Напомним, что первоначально под зерном имелись в виду не
злаки, а гранулярность, зернистость, измельченность в
крупинки. Поэтому corned beef - «солонина» - продукт
обработки зернистой солью, а peppercorn - «перечное зерно».




Сегодня, когда речь идет о злаках, grain следует понимать
как «зерно» или «пщеница». А вот словом corn часто называют
не только кукурузу, но и главную зерновую культуру страны.
Поэтому в Шотландии corn может означать овес, а в Англии
пшеницу. Более того, заимствованное из Ветхого Завета
выражение corn in Egypt (обилие, изобилие)
переводится как «хлеб в Египте».



Выражения типа corn juice («кукурузный сок») или
corn squeezings
(«кукурузные отжимки») имеют в виду
алкоголь, а глагольные сочетания, особенно в страдательном
залоге, - только опьянение. Поэтому John was corned
никак не следует понимать, что Джона превратили в солонину.




 


Примеры разговорного английского языка:

Don't step on my corns - «Не наступай на мне на
мозоль».

In making corned beef one can use peppercorns
but never any corn
- «При изготовлении солонины
используется зернистый перец, но никак не кукуруза».

 


 


По материалам
Института информационных и управленческих технологий

www.5English.com
Английский летом


"Интернет Курсы Английского Языка,
Проверенные  Временем и Людьми"

Институт информационных и управленческих технологий - мы
научим Вас английскому языку, где бы Вы ни жили на Земле!

 


















 

















The Institute of Informational and Management
Technologies, Москва















































































www.5English.com

:

Курсы
английского языка




Свидетельство о регистрации  09.08.2000 №05387311


 

Добрый день дорогие
друзья.


 


Вот и лето пришло!!!


 

В сегодняшнем номере рассылки вы узнаете:


 









1.
Про
акцию
"Лето:
Английский всегда в твоем кармане!
"
2. О современных сочетаниях с
английским словом corn




 

У вас появилась
возможность слушать  аудио-файлы на
английском языке везде
, где бы Вы не оказались этим
летом: на любом пляже, в самом глубоком лесу, дома и не
дома, в автомобиле и на велосипеде….

 

Институт информационных и управленческих технологий
 объявляет о начале действия акции "Лето:
Английский всегда в твоем кармане!
".


 

Вы сможете выучить английский язык
уже этим летом
.


 

Запишитесь на любой интернет курс на




www.5english.com
 
и выиграйте один из MP3 плееров.


 


Получите ДОПОЛНИТЕЛЬНО специальные
комплекты для изучения английского.


 


Узнаете сейчас
про все подробности акции

http://www.5english.com/leto.htm


 


----------------------------------------------------------------


corn






Слово corn обычно означает «кукуруза». Кукурузу первые
поселенцы в Америке научились выращивать у индейцев, но
сегодня «индейская кукуруза» - Indian corn - вид
декоративной кукурузы в початках с зернами смешанной
расцветки.



В деревне из кукурузы издавна гнали виски и самогон. Поэтому
слово corn может нести презрительную окраску -
«деревенщина». Отсюда, возможно, появилось и более общее
определение отсталости и банальности: This
music is such corn
- «Эта музыка - такое
старье!».



Есть и другие случаи, когда о кукурузе речь вообще не идет.
Например, corned beef - «солонина», peppercorn
- «перечное зерно», или даже corn -
«мозоль»
. Corn как «мозоль» происходит от
латинского корня cornu - «рог».



А вот corn в таких словах, как corned beef,
peppercorn
и им подобных близко по значению со словом
grain
, и оба они этимологически связаны с русским словом
«зерно».

Напомним, что первоначально под зерном имелись в виду не
злаки, а гранулярность, зернистость, измельченность в
крупинки. Поэтому corned beef - «солонина» - продукт
обработки зернистой солью, а peppercorn - «перечное зерно».




Сегодня, когда речь идет о злаках, grain следует понимать
как «зерно» или «пщеница». А вот словом corn часто называют
не только кукурузу, но и главную зерновую культуру страны.
Поэтому в Шотландии corn может означать овес, а в Англии
пшеницу. Более того, заимствованное из Ветхого Завета
выражение corn in Egypt (обилие, изобилие)
переводится как «хлеб в Египте».



Выражения типа corn juice («кукурузный сок») или
corn squeezings
(«кукурузные отжимки») имеют в виду
алкоголь, а глагольные сочетания, особенно в страдательном
залоге, - только опьянение. Поэтому John was corned
никак не следует понимать, что Джона превратили в солонину.




 


Примеры разговорного английского языка:

Don't step on my corns - «Не наступай на мне на
мозоль».

In making corned beef one can use peppercorns
but never any corn
- «При изготовлении солонины
используется зернистый перец, но никак не кукуруза».

 


 


По материалам
Института информационных и управленческих технологий

www.5English.com
Английский летом


"Интернет Курсы Английского Языка,
Проверенные  Временем и Людьми"

Институт информационных и управленческих технологий - мы
научим Вас английскому языку, где бы Вы ни жили на Земле!

 








6/1/10

Выпуск рассылки "Курсы английского в интернет." от 01-06-2010









 

















The Institute of Informational and Management
Technologies, Москва




































































www.5English.com

:



Курсы английского языка в Интернет




Свидетельство о регистрации  09.08.2000 №05387311


 
























 





Изучение Английского Онлайн



Интенсивный
интернет курс -

4 месяца




Институт
информационных и управленческих технологий

 





 

Добрый день дорогие
друзья.

 


В сегодняшнем номере рассылки "Курсы
английского языка
" мы
поговорим о выражениях со словом blind
в значении «слепой».


 

У английского слова blind множество
значений, которые часто совпадают с русскими, но переводить
их трудно.



У млекопитающих есть открытая лишь с одной стороны «слепая
кишка» - blind gut (Caecum). Поэтому, если alley -
узкая улица или переулок, то blind alley на
английском языке- это «тупик», улица, открытая с одного
конца.


В переносном смысле имеется в виду тупиковая ситуация,
безвыходность. Поэтому John is headed up a
blind alley
- скорее всего не сообщение о
местонахождении Джона, а оценка бесперспективности того, чем
он занимается.


 

В русском языке бывают слепые рукава реки, слепые
(кончающиеся обрывом) горные долины, а горняки говорят о
слепых, не выходящих на поверхность стволах, и т.д.



Сочетание blind well
в
разговорной английской речи
- это заброшенный сухой колодец.
Однако если речь идет о современных горизонтальных колодцах,
то имеется в виду открытость с одной стороны, как и в случае
blind alley.






Место входа глазного нерва в сетчатку - «слепое пятно» -
blind spot
. В переносном смысле blind spot -
слабое место, пробел в знаниях. В технике blind spot
- мертвая зона у обычных автомобильных зеркал заднего вида,
а в радиотехнике - зона молчания.

 

 




















 

Курсы:


Дистанционный

Английский

через Интернет


Зарегистрируйтесь
сегодня.

 





 

У английского выражения to turn a blind
eye
- дословно «повернуться слепым глазом» в
значении «намеренно проигнорировать» - необычная история.


Второго апреля 1801 года английский флот напал на датский
флот у Копенгагена. В разгар боя английским кораблям был дан
сигнал отступить. Однако легендарный английский флотоводец
Нельсон, приложив подзорную трубу к своему выбитому глазу,
«не увидел» сигнала - и выиграл сражение. Правда, до этого в
английском языке существовало выражение to turn a deaf
ear
- «повернуться глухим ухом», то есть пропустить мимо
ушей.



 


Примеры из английского языка:

Is Washington turning too
much of a blind eye to Lichtenstein’s behavior?
-


перевод текста
-
 «Не
слишком ли Вашингтон смотрит сквозь пальцы на поведение
Лихтенштейна?».


Media is turning a blind eye and deaf ear to dangers
of speeding
- «Средства массовой информации предпочитают
ничего не видеть и не слышать в вопросах, касающихся
опасности превышения скорости».


Managing Missiles: Blind Spot Or Blind Alley? -
«Ограничение численности ракет - наше слабое место или
тупиковая ситуация?»


 

По материалам
Института информационных и управленческих технологий

http://www.5English.com/

Курсы английского языка


"Интернет Курсы Английского Языка,
Проверенные  Временем и Людьми"

Институт информационных и управленческих технологий - мы
научим Вас английскому языку, где бы Вы ни жили на Земле!

 


















 

















The Institute of Informational and Management
Technologies, Москва




































































www.5English.com

:



Курсы английского языка в Интернет




Свидетельство о регистрации  09.08.2000 №05387311


 
























 





Изучение Английского Онлайн



Интенсивный
интернет курс -

4 месяца




Институт
информационных и управленческих технологий

 





 

Добрый день дорогие
друзья.

 


В сегодняшнем номере рассылки "Курсы
английского языка
" мы
поговорим о выражениях со словом blind
в значении «слепой».


 

У английского слова blind множество
значений, которые часто совпадают с русскими, но переводить
их трудно.



У млекопитающих есть открытая лишь с одной стороны «слепая
кишка» - blind gut (Caecum). Поэтому, если alley -
узкая улица или переулок, то blind alley на
английском языке- это «тупик», улица, открытая с одного
конца.


В переносном смысле имеется в виду тупиковая ситуация,
безвыходность. Поэтому John is headed up a
blind alley
- скорее всего не сообщение о
местонахождении Джона, а оценка бесперспективности того, чем
он занимается.


 

В русском языке бывают слепые рукава реки, слепые
(кончающиеся обрывом) горные долины, а горняки говорят о
слепых, не выходящих на поверхность стволах, и т.д.



Сочетание blind well
в
разговорной английской речи
- это заброшенный сухой колодец.
Однако если речь идет о современных горизонтальных колодцах,
то имеется в виду открытость с одной стороны, как и в случае
blind alley.






Место входа глазного нерва в сетчатку - «слепое пятно» -
blind spot
. В переносном смысле blind spot -
слабое место, пробел в знаниях. В технике blind spot
- мертвая зона у обычных автомобильных зеркал заднего вида,
а в радиотехнике - зона молчания.

 

 




















 

Курсы:


Дистанционный

Английский

через Интернет


Зарегистрируйтесь
сегодня.

 





 

У английского выражения to turn a blind
eye
- дословно «повернуться слепым глазом» в
значении «намеренно проигнорировать» - необычная история.


Второго апреля 1801 года английский флот напал на датский
флот у Копенгагена. В разгар боя английским кораблям был дан
сигнал отступить. Однако легендарный английский флотоводец
Нельсон, приложив подзорную трубу к своему выбитому глазу,
«не увидел» сигнала - и выиграл сражение. Правда, до этого в
английском языке существовало выражение to turn a deaf
ear
- «повернуться глухим ухом», то есть пропустить мимо
ушей.



 


Примеры из английского языка:

Is Washington turning too
much of a blind eye to Lichtenstein’s behavior?
-


перевод текста
-
 «Не
слишком ли Вашингтон смотрит сквозь пальцы на поведение
Лихтенштейна?».


Media is turning a blind eye and deaf ear to dangers
of speeding
- «Средства массовой информации предпочитают
ничего не видеть и не слышать в вопросах, касающихся
опасности превышения скорости».


Managing Missiles: Blind Spot Or Blind Alley? -
«Ограничение численности ракет - наше слабое место или
тупиковая ситуация?»


 

По материалам
Института информационных и управленческих технологий

http://www.5English.com/

Курсы английского языка


"Интернет Курсы Английского Языка,
Проверенные  Временем и Людьми"

Институт информационных и управленческих технологий - мы
научим Вас английскому языку, где бы Вы ни жили на Земле!