Советы и рекомендации по изучению английского языка дистанционно. Дистанционные уроки английского языка.
6/26/13
6/25/13
all systems go - все готово
All roads lead to RomeВсе дороги ведут в Рим
all or nothing
все или ничего
All in good timeВсему свое время
Сегодня мы покажем ряд словосочетаний и выражений английского языка в которых есть слово All
All cats are grey in the darkВ темноте все кошки серы
all day long
весь день
Неправильные английские глаголы с переводом
Интересные словосочетания:
all ears
* be all ears
ушки на макушке
all eyes
* be all eyes
с квадратными глазами (от удивления, восхищения, любопытства)
all for the best
* It is all for the best
(это) всё к лучшему
All good things come to an endВсему хорошему приходит конец
all important
крайне важный; наиболее важный
all in all
* in all
онлайн переводчик - всего; итого; в сумме; в общем; в целом
All is fish that comes to the netЧто в сетях, то и рыба
Все хорошо, что хорошо кончается
All is well that ends well
all modern conveniences
все современные удобства; со всеми современными удобствами
all of
все; весь; целый; полностью (весь)
all of a sudden
внезапно
all on end
* be all on end
в состоянии раздражения, нетерпения
all over
* be all over
1. везде; повсюду; 2. законченный, завершенный
all over now
дело прошлого
all over the country
по всей стране
all over the place
по всему месту, местности (напр., квартире, городу, деревне)
all ready
1. все готовы; всё готово; 2. совсем готовы (готово)
all right
хорошо; нормально; ладно
all rights reserved
все права (на рукопись, программу и т.д.) сохраняются за автором (за компанией)
all risks
страхование от всех рисков
All shall be well, Jack shall have Jill
Всё будет хорошо, и Джилл достанется Джеку;
all systems go
все готово; все в полной исправности и готовности
All the best!
Всего наилучшего!
all the time
все время; (амер.) всегда; во все времена
all the way
безоговорочно
all the world
1. решительно все; весь свет; 2. все светское общество; весь «высший свет»; 3. всё на свете; весь мир
All things are difficult before they are easy
Любая вещь трудна, пока не станет легкой; Капля камень точит;
all thumbs
неуклюжий; ср. с русским «безрукий»
По материалам: Английская грамматика
6/20/13
"Любовь причиняет боль"
Старая пословица "Любовь причиняет боль" - может быть не только метафорой
6/13/13
Разные английские пословицы с одним смыслом
Сегодня мы подобрали ряд идиом английского языка с одним смыслом : "Не всё то золото, что блестит. Не суди по внешности. Не каждый, кто в рясе, - монах"
ОНЛАЙН КАТАЛОГ АНГЛИЙСКОЙ ГРАММАТИКИ
Посмотрите набор этих идиом, которые возникали в разных ситуациях, но передают схожую идею.
Читайте, запоминайте, применяйте :)
All are not cooks that walk with long knives - Не все, кто ходит с ножом, - повара
All are not thieves that dogs bark at - Не всяк тот вор, на кого собака лает
All is not gold that glitters или All that glitters is not gold
- Не всё то золото, что блестит
Appearances are deceptive - Внешность обманчива
Clothes do not make the man - Одежда - еще не человек
The cowl does not make the monk - Ряса не делает монахом,
Never judge by appearances - Не суди по внешности
Not everyone who has a cowl on is a monk - Не каждый, кто в рясе, - монах
Things are seldom what they seem - Часто вещи не такие как кажутся.
Рекомендуем: видео уроки английского языка
6/4/13
6/2/13
Выпуск рассылки "Курсы английского в интернет. Драки за место для парковки." от 03-06-2013
|
The Institute of Informational and Management | |||||||||||
|