A single thread from everyone – and there's a shirt for a naked one
C миру по нитке - голому рубаха
A sparrow in the hand is better than a cock on the roof
Дословный перевод с английского языка: Лучше воробей в руке, чем петух на крыше.
Аналогичная пословица в русском языке: Не сули журавля в небе, дай синицу в руки.
Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
A stitch in time saves nine
Дословный перевод с английского: один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти.
Аналог пословица: Дорога ложка к обеду
C миру по нитке - голому рубаха
A sparrow in the hand is better than a cock on the roof
Дословный перевод с английского языка: Лучше воробей в руке, чем петух на крыше.
Аналогичная пословица в русском языке: Не сули журавля в небе, дай синицу в руки.
Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
A stitch in time saves nine
Дословный перевод с английского: один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти.
Аналог пословица: Дорога ложка к обеду
No comments:
Post a Comment